iSubtitle 2.3.2

- Polish localization by Tomasz Wartalski.
- Added an option in Preferences->General to turn off automatic metadata fetching.
- Now reads file metadata from mp4 and m4v files upon opening.
- [BUGFIX] Better handling of metadata fetching failures.

iSubtitle 2.3.1

- Romanian localization by Andrei Burghelea.
- Various localization fixes.
- [BUGFIX] Fixed a bug where saving a .mp4 file could corrupt the chapter and subtitle tracks.
- [BUGFIX] Fixed a bug in the french localization that made the new features from 2.3 to disappear.

iSubtitle 2.3

- Metadata from tagChimp. Supports both movies and tv shows.
- New metadata fields for rating, description and actors.
- [BUGFIX] Subtitle tracks can now be removed from m4v files.
- [BUGFIX] Content rating can now be changed and will be properly saved.

iSubtitle 2.2

- Now using Universal Detectors to better guess subtitle file encoding.
- Updated the URL for the TV Rage metadata service.
- Removed the workaround for the QuickTime crash prior to 7.6.6.
- iSubtitle now requires QuickTime 7.6.6.

iSubtitle 2.1.3

- iPad export preset.
- Traditional Chinese localization by Ayee.
- Chapter import from text files.
- TV Episode ID metadata now correctly formed from season and episode.
- TV Show Release Date metadata now correctly formed for iTunes.
- Subtitle search template for Addic7ed.
- Subtitle search template for Bierdopje.
- Reset search templates in Preferences to install the new ones.
- Added the ability to localize bindings. Look in Bindings.strings.

iSubtitle 2.1.2

- French localization by Corentin Cras-Meneur.
- Danish localization by Jakup Andrias Knudsen.
- Portuguese localization by Pedro Fardilha.
- Spanish localization by Vicente Iglesias.
- Some fixes to the Italian localization.

iSubtitle 2.1.1

- Greek localization by Anthony Sigalas.
- Brazilian Portuguese localization by Fabio Roselet.
- Italian localization by Michele Longhi.
- Russian localization by Slavyshensky Alexandr.

iSubtitle 2.1

- New Movie controller.
- New HUD controller.
- New method for localization. Much easier to add new languages. Learn how at http://korta.nu/c28e.
- Localized in Swedish.
- Metadata for Year has now been replaced by Release Date. It supports the YYYY-MM-DD and YYYY format.
- Removed a performance bottleneck when opening movies. Significantly faster now.
- Growl framework updated to version 1.2.1.
- Compiled with Clang LLVM 1.0.2.
- [BUGFIX] Now correctly removes brackets and handles newlines from Aegisub subtitled mkv files.
- [BUGFIX] Closing a movie that needs to "Save as" now works as expected.
RapidWeaver Icon

Made in RapidWeaver